Te Kete Ipurangi Navigation:

Te Kete Ipurangi
Communities
Schools

Te Kete Ipurangi user options:


Te Wharekura Ministry of Education.

Mā te pouako navigation


Ngā kupu whakamārama

A

Ahitereiria Australia
Airana Ireland
Akuhata = Here Turi Kōkā August
amuamu grumble
ana na! well, well!
anga to face
ao tūroa the world of the living
āpiha officer
āpiti atu in addition
aro atu pay attention, attentive greatly
atawhai kind, friendly
Autahi Canopus
āwangawanga worry, concern

H

hae jealous
hakatanga doing the haka
hanariki mischief, naughty
hāngai direct
hao grasp greedily
Haratua May
hauātia become crippled
he aha te hua? what good can be obtained
hei aha atu hoki well no matter
Heretaunga Hastings
hihi ray (of sun)
hiki i ngā taonga to close the exhibition
hītori history
hoahoatanga friendship
honohononga connections
hua fruit, fruitfulness
huaki open, uncover
huamata fruitful, good harvest
hukehuke fast
hunga wānanga scholars

I

i ngā āhuatanga the ways, customs,etc
ia pō each night
Īhipa Egypt
iwi māori ake indigenous people
iwi mātakitaki viewers

K

kahu huia huia feather cloak
kaingākau deep regard, value, prize
kaiārahi guide
kāinga tūturu original or permanent home
kākano seed, collective of seedlings
kakara aroma
kanehe fond, infatuation
karanga tuatahi first cousin, relations
karangatanga iwi tribal affiliation
karere messenger
karu=kanohi=whatu eye
kata puku smile secretly
kataina to laugh at
katia to close
kaumātuatanga state of reaching old age
kaumātuatia become old, aged
kāwhena coffin, casket
keko = kemo wink
ketekete clicking sound made with the tongue
kikia kick
kipakipatia to spur
kiri parauri brown skin
ko wai ka hua? who is to say?, who knows?
kohete quarrel, scold
kōiraira stare
kōkā aunt
kokona = kokonga coner
Kōpū Venus
kōpū belly, womb
korara scatter, disperse
kore kiko withered
kore rawa i aro i a au it never occured to me
kua kore e taea e māua ko taku rub uri we couldn't contain ourselves any longer
kuare rawa atu most ignorant
kurehe wrinkled

M

maero mile
mahau porch
mahea free from obstruction
mahi tōtika suitable task
Mahuru September
mai rānō from time long since
maia brave, bold, courageous
makuru abound, multiply
manawanui stout hearted
māngere hōnia extremely lazy
maramataka calender year
marara scatter
mārika quite, deliberately
maringi spill, rain
maru shadow, shelter
Mātahi first month of the Maori year
mātakitaki look at, inspect, gaze upon
mātaotao cold
Matariki Huna Nui spiritual realm
Matatiki Pleiades (a cluster of seven stars )
Matatiki Tāpuapua rainy season
matatau knowledgeable
matua first, main
mau tonu prompt
maumahara remember
maumau waste (of time)
maunutanga atu the lift off, the departure
mene be assembled
mīharotanga admiration
mimiti dried up, disappeared
minita minister
mirimiri stroke, caress to soothe, pat,
moe mutunga kore sleep without end
mōhio hohonu deep knowledge
mōmona appetising, rich, fat

N

nāna tana mahi she know's what she's doing
nanakia mischief, crafty
nāwai after awhile
nāwai ia who does she think she is
nehunga burial
neke atu i te haora more than an hour
ngaehe murmur
ngākaunui empathy
ngātahi together
ngau bite, afflict
ngawari gentle, easy
ngēngētanga weariness
nohonga pāpaku low chair

O

o ngā whenua kē of other lands
ohorere suddenly
Omāhu Fernhill, Hawkes Bay
one beach
oreore shake, quiver

P

pahemo pahure pass by
pakanga war
pakari stout hearted, firm, solid
pakeketanga growing up, aging
pakepakē grate, spur, crackle
Paki o Matariki calm warm winds of Matariki
pāmu farm
Pamutana Palmerston North
paoa to be hit
papaki slap
pāpāringa cheek
patapatai to ask questions, interview
patata close, nearby
pekepoho = pōtiki last born
pēhitanga oppression, troubles
pērā=urungā pillow
pīataata shining
pihipihi sprout, begin to grow
Pipiri June
pīrakorako twinkling
piri pono closeness, friendship
Poihākena Port Jackson or Sydney
pona knee inward
pōrearea tiresome, nuisance
pōtaetia capped or graduated
 bunch, bundle
pūhore scarce
pukapuka taki kupu a Wiremu Williams dictionary
pūkohukohu indistinct, misty
pūtahi join settle
pūtake base
pūtake ake the real reason for, the root of
putē stare wide-eyed

R

rahua made to feel small, ashamed
Ranginui sky father
rāpakitia wrap up, dress up
raumati summer
reina reins
Rerekura Antares
reri ready
rongo tonutia continue to smell
rongoa patu pūrerehua mothball
ruarua few
Ruatoki he kainga kei roto o Tuhoe
ruia to shed
runanga a iwi tribal council

T

tāhaetia to steal
tahanga empty
tai o te ao tides of the world
taiāwhio go all round
taitamariki young person
taitamarikitanga childhood
takatakahia o rātou mana ignore their mana
takatū bustle, hurry
tana ake his alone, hers alone
tānga manawa breath easily or calm
Tangotango father of the sun, moon and stars
tarahati brisk
tārere swing
Tātai o Matariki constellation of Matariki or Pleiades
tau proper, comly, look the part,
tauhou strance
tauhunahuna hide and seek
tauira example
tauna=taunga used to, familiar with
taunga beset
taunga no te mauri settling or calming of one's innermost being
taupoki lid
Tāwera morning star of Venus
Te Māori the exhibition that toured the USA, 1984-86
Te Māngōroa Milky Way
Te Whare Pupuri Taonga oPoihākena The Australian Museum at Sydney
Te Whare Taonga o Aotearoa National Museum
tere float
Tio a bird
tiputipu sprout
titi ana ki te deep into the seat of affections
tīwaha shout
tohu to select, to point out
tohungia to be selected
tohutohu instruction
toitoi trot, trotting
tono request
torotika upright
tōtika correct, proper
tū āhua feature
tū tangata stand tall
tū whakahīhī stand proudly
tuatahitanga first, first time
tukemata eyebrow
tuki undertake
tukia crash into
tukinohia to distress
tukuna permit, let go, send
tūnga position
tūpāpaku corpse
tūpāpaku o Ihipa mummy
tupeka tobacco
tūranga position at work, occupation
tūwhera open

U

ū be fixed, firm, committed
ūkui wipe, rub
uru enter
uwha female

W

waenga = waenganui middle, between, among
wahangū silent
Wainui mother of the whānau marama
waipuke flood, turbulent
wanangatanga in depth studies
waiwai to water
whatumanawa strikes
wareware forget
whaimana to have authority
whaimuri atu to follow after
whaiwhakaaro to have consideration
whakaaengia to agree, to give consent
whakaara to raise up or install
whakaata to exhibit, to show
whakaataranga exhibition
whakaatatia to be shown or exhibited
whakaaturia to explain
whakaemi to gather, collect
whakahau to urge
whakahekea iho to trace down
whakahirahira magnificent
whakahōnore to honour
whakakao to collect, gather
whakamākūkū moisten
whakamārōtia to embalm, to harden
whakamatautau examination, test, trial
whakangā to catch one's breath, to rest
whakaparahako to belittle
whakaparana show off, conceited
whakapōrearea to annoy
whakaratarata friendly
whakaritea decide
whakatā to rest
whakataputapu superstitious
Whānui Vega restriction
whare o Te Ariki chapel
whakatau == whakatauhia to bestow upon, decision
whatumanawa seat of affection
whāwhā touch, handling
whakatō to plant
whewheo flash
whakatūpato warn, caution
whiore tail
whakatuwheratanga opening
whiriwhiria discuss
whakauru join in (a group)
wiwi wawa neither here nor there, of no fixed abode
whakautu reply
whakawhānui to broaden
wiwiri shiver, tremble, shake
whānau marama the children of light (sun, moon, and stars)
wou whoa, stop

Ki runga ^



Site map


Footer: